Proverbe d'amitié

Les amis par intérêt sont des hirondelles sur les toits

Les amis par intérêt sont des hirondelles sur les toits.

On sait que les hirondelles, aux approches de la froide saison, se rassemblent sur les toits pour s'enfuir ensuite vers des climats plus chauds. Les amis d'intérêt font exactement de même : tant que dure l'été de la fortune, ils chantent sur la cheminée ; dès que le ciel se couvre, ils disparaissent.

L'image est ancienne et constante. Boèce, dans la Consolation de la Philosophie, écrite en prison avant son exécution, fait dire à Philosophie qu'il a perdu en même temps la fortune et les amis qu'elle lui avait procurés, et qu'il lui reste seulement les amis vrais, qu'aucune fortune n'avait pu lui donner.

Praesentem fortunam noscunt amici, ablatam diligunt. « Les amis vrais reconnaissent la fortune présente, ils aiment la fortune perdue » (Boèce, Consolation)

La Fontaine, dans la fable L'Homme entre deux âges et ses deux maîtresses, illustre la même chose à l'envers : on est aimé tant qu'on plaît, on est délaissé quand on déplaît. L'amitié intéressée a la même versatilité que l'amour intéressé.

Les Espagnols disent : amigos de buenas horas, « amis des bonnes heures ». Les Italiens : amici della fortuna. Les Anglais : fair-weather friends, « amis de beau temps ». Toutes les langues ont leur formule pour cette engeance migratrice.

Le proverbe rejoint Un homme mort n'a ni parents ni amis et Les gens riches ont beaucoup d'amis.

À lire aussi

Un homme mort n'a ni parents ni amis
Les gens riches ont beaucoup d'amis
Le faux ami ressemble à l'ombre du cadran
Dieu me garde de mes amis
Pour aller plus loin

Voir la page pilier Proverbes d'amitié, les proverbes d'amour, la page hub Femmes et mariage, ou retournez à l'accueil.